Are your Finnish translations accepted by UK courts and the Home Office?
Yes. All our certified translations include a signed statement of accuracy and are accepted by UK courts, the Home Office, solicitors, universities, and other official institutions.
Do you provide sworn Finnish translations for Finland?
Yes. We can arrange sworn Finnish translations through authorised Finnish translators whose work is legally valid for use in Finland.
What’s the difference between a certified and a sworn translation?
UK Certified Translation – completed by a qualified translator or agency with a signed declaration, accepted by UK authorities.
Finnish Sworn Translation – carried out by a sworn Finnish translator (authorised by the Finnish government), valid for use in Finland.
How quickly can I receive a Finnish legal translation?
Short documents like birth certificates or driving licences can often be delivered within 24 hours. We also offer express same-day services depending on document type and volume.
Can you notarise or apostille my Finnish translations?
Yes. We offer notarisation by a UK Notary Public and Apostille legalisation through the Foreign, Commonwealth & Development Office (FCDO) for international use.
Do you translate both Finnish to English and English to Finnish?
Yes. We provide translation services in both directions, handled by native translators with strong legal and cultural awareness.
How do you ensure the confidentiality of my documents?
We use secure systems for document exchange and follow strict data protection protocols. Non-disclosure agreements (NDAs) can also be signed upon request.