Are your Greek translations accepted by UK authorities?

Yes. All certified Greek translations include a signed declaration of accuracy and are accepted by UK courts, the Home Office, universities, and embassies.

Can I get a sworn Greek translation for use in Greece?

Yes. We can arrange sworn translations completed by official Greek translators (Traductor Jurado) for use in Greece, accepted by Greek courts and government bodies.

What’s the difference between a UK certified translation and a Greek sworn translation?

● UK Certified Translation – completed by a qualified UK-based translator or agency and accepted by UK institutions
● Greek Sworn Translation – produced by a sworn translator registered in Greece and legally valid for use in Greece

How fast can I receive a certified Greek translation?

We can translate short documents such as certificates within 24 hours. For larger legal files, delivery time depends on complexity, though express services are available.

Do you offer notarisation or Apostille services for Greek translations?

Yes. We can provide notarised translations signed by a UK Notary Public and coordinate Apostille services via the Foreign, Commonwealth & Development Office (FCDO).

Can you translate both Greek to English and English to Greek?

Yes. We offer professional translation services in both directions, always using native-speaking legal experts to ensure clarity and compliance.

How do you ensure document confidentiality?

All documents are handled securely with restricted access. We use encrypted systems for communication and are happy to sign NDAs for sensitive materials.

© 2026 London Legal Translation Ltd — Registered in London No. +44 20 8159 6039.

71-75, Shelton Street, Covent Garden, London, WC2H 9JQ, UNITED KINGDOM

All Rights Reserved.